HOME > About the JKSPE > Code of Ethics

  • ENG
  • KOR

Code of Ethics for Academic Activities of the Korean Society for Precision Engineering

Chapter 1 Overall Rules

Article 1 Purpose

This regulation aims to establish the ethical standard for the members of this institute to comply with and to contribute to the healthy development of academics and society in order for our academic activities related with the Korean Society for Precision Engineering (hereinafter referred to as the β€œSociety”) to not infringe the dignity and value of human beings and maintain a high ethical standard that does not damage the benefits of public society.

Article 2 Application Area of Code of Ethics

  1. The code applies to the overall academic activities including all academic journals, academic conferences, symposiums, workshops, forums, etc. published and held by the Society.
  2. The code applies to all authors, reviewers, Editorial Board Members (hereinafter referred to as β€œEBM”, and hands-onworkers in the service bureau related with the above academic activities.
  3. Other items not set forth above may comply with this article, each level of regulations of Ministry of Education and its annex institutions.

Article 3 Scope of Misconduct

Misconduct suggested in this code include forging, falsification, plagiarism, and false indication of the author of the paper in academic activities, papers and presentations related with the society, and are as follows:

  1. β€˜Forging’ is the act of creating false data or non-existent research results.
  2. β€˜Falsification’ is the act of perverting research content or results by artificially modifying research ingredients, equipment or processes, or arbitrarily modifying and deleting data.
  3. β€˜Plagiarism’ is the act of appropriating others’ ideas, research contents or results without proper approval or quotation.
  4. β€˜False indication of the author of the paper’ is the act of not granting the qualification as an author of the paper without a reasonable cause to a person who contributed scientifically or technically on a research content or result, or granting qualification of an author of the paper to a person who did not contribute scientifically or technically to express gratitude or show respect.
  5. β€˜Duplicate publication’ is the act of publishing the same content to two or more academic journals.
  6. Activity of intentionally interfering investigation on the doubts of one’s own or other’s misconduct, or disturbing the informant.
  7. Activity that seriously deviates from the scope commonly accepted in the science and technology sector.
  8. Activity other than the misconduct set forth above that needs to be independently investigated or prevented by the Society.

Chapter 2 Author

Article 4 Honesty of Author

  1. The author shall be honest in research carried out by an individual. Here, honesty refers to honesty in overall research processes including derivation of ideas, designing experiments, analyses of experiments and results, research funds, publishing research results, and fair compensation to research participants.
  2. The researcher shall consider plagiarism, fraud, manipulation and falsification during research as serious criminal activities, and endeavor to prevent these misconducts.
  3. The author shall announce and properly respond in case of contradiction or the possibility of contradiction of benefits of one’s own and others or other institutions.

Article 5 Authorship

It is recommended for every author including the first and corresponding author that authorship be based on the following 4 criteria:

  1. Substantial contributions to the conception or design of the work; or the acquisition, analysis, or interpretation of data for the work; AND
  2. Drafting the work or revising it critically for important intellectual content; AND
  3. Final approval of the version to be published; AND
  4. Agreement to be accountable for all aspects of the work in ensuring that questions related to the accuracy or integrity of any part of the work are appropriately investigated and resolved.

Article 6 Compliance of Authors

  1. During the research implementation process of the submitted paper, the author shall respect human rights, comply with life ethics, and obtain universality such as environment protection.
  2. In the submitted paper, the author shall accurately illustrate the research content and its importance without perverting the research result.
  3. The submitted paper shall comprehensively include an academically valuable result and its basis of argument. If the paper asserts for a conclusion similar to an already announced paper, it should be academically valuable for a new basis of argument.
  4. If citing a public academic data, its source must be clearly stated. For data obtained from an undisclosed paper, research plan or personal contact, it should be cited after consent from the researcher who provided the information.
  5. Using the whole or part of another researcher’s research result without citing the reference corresponds to plagiarism and is not allowed.
  6. The activity of duplicate publication by an author in the journal issued by the society where the paper is already published or planning to publish in other academic journal is considered misconduct and not allowed. Submitting content already presented in academic conferences or seminars by rewriting in a paper according to the academic journal standard is generally accepted, but it must additionally have an important research result for the relevant presentation.
  7. All researchers who made important contributions to research implementation shall become co-authors, and the representative author of the paper must have consents from all co-authors. For outside academic support such as administrative and financial support, provision of research data or simple academic advice shall be indicated in the β€˜Acknowledgement’ for its content.
  8. Indicating a person who did not make academic contribution to research or falls short of contribution based on causes outside academics is unethical conduct that defames the dignity of academics.
  9. In relation to copyrights, if approval of a person in charge is needed, the author must be granted approval before submission of the paper, and confirm that there will be no dispute of contract or ownership that may be affected by the publication of said paper.

Chapter 3 Roles and Responsibilities of Members of Society

Article 7 Compliance of Editorial Board Member (EBM)

  1. The EBM shall fairly and objectively execute the revision process of the paper according to the set regulation without prejudice on the author’s gender, age, race, affiliated institution or personal acquaintanceship with the author.
  2. The EBM shall determine whether to reconsider or publish the paper based on the consistent standard of the review results for the submitted paper.
  3. If it is determined that due to the lack of EBM’s knowledge in the research area of the submitted paper, there may be difficulty in judging the result, the EBM may be advised by a person with professional knowledge in the relevant area.
  4. The EBM shall not disclose or make use of the information acquired in the review process to others. Before the publication in the journal, it is not even allowed to cite the content of the relevant paper without the consent of the author.
  5. The EBM has the responsibility to monitor any unethical activity of the author and reviewers, and when ethically inadequate behavior is discovered; the EBM shall investigate and give proper sanction as required by immediately reporting to the Editor-in-Chief.
  6. If the submitted paper has direct interest with the EBM, it should be reported to the Editor so that the relevant paper can be examined by another EBM.
  7. In case of reasons that prevent the EBM to promptly process the duty, it is advised to report to the editorial office of the society or the Editor.
  8. In case of discovering any unethical activity from a submitted paper or reviewing process, or in case of deprecation on unethical activities, the Editor shall determine the importance of the case, and organize an Investigation Committee with EBM in the relevant area if needed. The Editorial Board determines the level of sanction to the relevant person based on the report by the Investigation Committee, and if the already published paper is related, the publication of the relevant paper may be retracted and cancelled.

Article 8 Compliance of Reviewers

  1. The reviewer shall fairly and objectively perform reviewing duty for examining the paper according to the set regulation without the prejudice on the author’s gender, age, race, affiliated institution or personal acquaintanceship with the author. Personal academic beliefs that have not been completed, verified or under judgment based on assumption must be eliminated.
  2. The reviewer, in order to assure the secrecy of reviewing the paper, must not disclose or make use of information acquired in the process of reviewing to others. Before the publication of the paper, it is not allowed to even cite the content of the relevant paper without the consent of the author.
  3. The reviewer must respect the personality of the author as a professional. The reviewer shall endeavor to write the objective reviewer’s opinion in an academically modest way by eliminating personal and subjective evaluations and offensive expressions. The reviewer shall state in details the review comments and basis for the comments of the paper under review.
  4. It is prohibited to request for additional information or explanation to the author for the reviewer’s personal purpose.
  5. If the similar content to the paper disclosed in other academic journal has been included in the paper without citation, the EBM should be notified in detail.
  6. If the reviewer is in direct interest with the requested paper or it is determined that the reviewer’s own professional area is not suitable for examining the submitted paper, the reviewer should immediately notify the EBM in charge so that other reviewers may be appointed. Also, in case of reason for not being able to finish the review within the deadline, it needs to be notified to the EBM.

Chapter 4 Verification Process and Standard

Article 9 Ethics Committee

  1. In case of breach of ethics and suspected cases during academic activities, the society may organize an Ethics Committee (hereinafter referred to as β€œCommittee”) to investigate the truth.
  2. Organization and Duties of Committee
    1. β‘  The Committee shall be composed of one chairman and five members.
    2. β‘‘ The Vice-President in charge of academic affairs shall be the chairman, and members shall be selected from the board of directors, and appointed by the chairman.
    3. β‘’ The chairman and members shall take office for 1 year from January 1 to December 31 and can be reelected.
    4. β‘£ The chairman shall represent the Committee and take charge of overall duties for ethics of society.

Article 10 Function of Ethics Committee

The Committee shall act in the following manners:

  1. Establish and promote research ethics.
  2. Prevent and discourage research misconduct.
  3. Deliberate and vote on research misconduct.
  4. Determine sanctions for wrongdoers and report the result to the board of directors.
  5. Improve and enhance other research ethics.

Article 11 Convocation and Voting of Ethics Committee

  1. The Committee shall be convened by the chairperson as needed, held in attendance of the majority of members, and resolved by over two-thirds of registered members’ agreements.
  2. The decision shall be notified to the suspected person (accused) of misconduct, and the explanatory opinion shall be received in writing within 15 days.
  3. The Committee shall review an explanatory opinion from the suspected person of misconduct, and hear an opinion if needed before making the final decision.
  4. The decision shall be reported to the board of directors for the final decision.
  5. If the chairman deems it necessary, opinions by a person other than external personnel or members can be heard.
  6. Presented content by participants and details of the Committee shall be undisclosed in principle.

Article 12 Reporting Research Misconduct

  1. Research misconduct may be reported in writing with related documents attached according to the five W’s and one H. However, even if anonymously reported, if it is clear based on the five W’s and one H, the Committee may review the initiation of investigation.
  2. The Society shall endeavor not to give any disadvantage, discrimination, unreasonable pressure or damage to the informant for reporting misconduct.
  3. The identity of the informant shall not be subject to disclosure, and the best measures shall be taken to prevent identity disclosure.
  4. In case the informant wishes to know the investigation schedule and procedure after reporting misconduct, the Society shall respond sincerely.
  5. The informant who made the report although it was known or it could be known that the information given is false shall not be subject to protection.

Article 13 Sanctions on Research Misconduct and Follow-up Actions

  1. The author whose research misconduct has been confirmed shall be imposed with sanction by selecting from the following considering the severity of the misconduct according to the decision made by the Committee:
    1. β‘  Cancel publication of relevant research subject to the Society publication
    2. β‘‘ Prohibit submission of paper to the journal issued by the Society for five years
    3. β‘’ Prohibit presentation in the Society academic conference for five years
    4. β‘£ If the relevant paper has already been published, notify cancellation of publication in the relevant academic journal, and notify the misconduct to the affiliated institution of the wrongdoer
    5. β‘€ Cancel membership to the Society
  2. If the informant intentionally made a false report, the sanction equivalent to the research misconduct may be given according to the decision of the Committee.

Article 14 Protection of Rights of Examinee

  1. The examinee refers to a person who has become the subject of investigation for misconduct due to the report or cognition by the Society or related institution, or a person who has become the subject of investigation by suspecting of taking part in misconduct during the investigation process. The examinee shall not include testifiers or witnesses.
  2. The Society shall be careful not to violate the dignity or rights of an examinee during the verification process. Also, until the confirmation of the results, the examinee shall have an equal opportunity for objection or defense, and shall be notified in advance of the related procedure.
  3. The suspicion on misconduct shall not be disclosed to the public until the judgment has been confirmed. However, this does not include cases where serious risk may be present to public welfare or social norms.
  4. The examinee may request for investigation and processing procedure as well the processing schedule for misconduct to the Society, and said the Society shall respond sincerely.

Article 15 Disclosure of Record and Information of Investigation

  1. The Committee shall store the investigation report of the entire investigation process obtained in the form of voice, video or written document for at least 5 years.
  2. The report of investigation and list of investigators may be disclosed after judgment has been made.
  3. If the list of investigators, witnesses, testifiers, or consultants has the possibility to cause disadvantage to the concerned personnel, it may not be disclosed.

Article 16 Report of Investigation Result

  1. The Committee shall report the confirmation of the examined content to the board of directors within 6 months of the submission date after completion and judgment of the investigation.
  2. The report of the result must include each of the following items:
    1. β‘  Content of information
    2. β‘‘ Misconduct subject to investigation
    3. β‘’ List of investigators of Investigation Committee
    4. β‘£ The role of the examinee in the relevant research and validity of misconduct
    5. β‘€ Related evidence and witnesses
    6. β‘₯ Objection or defense by informant and examinee, and its processing result
  3. Until the final judgment on the research misconduct, it must not be disclosed to the public.

(사)ν•œκ΅­μ •λ°€κ³΅ν•™νšŒ ν•™μˆ ν™œλ™ μœ€λ¦¬κ·œμ •

  • (사)ν•œκ΅­μ •λ°€κ³΅ν•™νšŒ ν•™μˆ ν™œλ™ μœ€λ¦¬κ·œμ • μ „λ¬Έ: http://jkspe.kspe.or.kr/_common/do.php?a=html&b=16
  • κ·œμ •μ—μ„œ μ •μ˜λ˜μ§€ μ•Šμ€ μ‚¬μ•ˆμ€ ν•œκ΅­ν•™μˆ λ‹¨μ²΄μ΄μ—°ν•©νšŒμ˜ μ—°κ΅¬μœ€λ¦¬μ§€μΉ¨μ„ λ”°λ₯΄λ˜, ꡬ체적인 νŒμ •μ€ (사)ν•œκ΅­μ •λ°€κ³΅ν•™νšŒ νŽΈμ§‘μœ„μ›νšŒμ˜ 결정에 λ”°λ₯Έλ‹€.

제 1 μž₯ 총칙

제1μ‘° (λͺ©μ )

이 κ·œμ •μ€ 사단법인 ν•œκ΅­μ •λ°€κ³΅ν•™νšŒ(μ΄ν•˜ 'ν•™νšŒ'라 ν•œλ‹€)와 κ΄€λ ¨λœ ν•™μˆ ν™œλ™μ΄ μΈκ°„μ˜ μ‘΄μ—„μ„±κ³Ό κ°€μΉ˜λ₯Ό μΉ¨ν•΄ν•˜κ±°λ‚˜ μ‚¬νšŒ κ³΅λ™μ˜ 이읡을 μ†μƒν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” 높은 윀리적 μˆ˜μ€€μ„ μœ μ§€ν•˜κΈ° μœ„ν•˜μ—¬, 우리 ν•™νšŒ ꡬ성원듀이 μ§€μΌœμ•Ό ν•  윀리적 기쀀을 μ œμ‹œ, ν•™λ¬Έ 및 μ‚¬νšŒ λ°œμ „μ— κ±΄κ°•ν•˜κ²Œ 기여함에 κ·Έ λͺ©μ μ΄ μžˆλ‹€.

제2μ‘° (μœ€λ¦¬κ·œμ • μ μš©λ²”μœ„)

  1. β‘  λ³Έ κ·œμ •μ€ ν•™νšŒκ°€ λ°œκ°„ν•˜λŠ” λͺ¨λ“  ν•™μˆ μ§€ 및 ν•™μˆ λŒ€νšŒ, 심포지엄, μ›Œν¬μƒ΅, 포럼 λ“± ν•™μˆ ν™œλ™ μ „λ°˜μ— μ μš©ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ λ³Έ κ·œμ •μ€ μœ„ ν•™μˆ ν™œλ™κ³Ό κ΄€λ ¨λœ μ €μž, μ‹¬μ‚¬μœ„μ›, νŽΈμ§‘μœ„μ›, 사무ꡭ μ‹€λ¬΄μžμ—κ²Œ λͺ¨λ‘ μ μš©ν•œλ‹€.
  3. β‘’ 기타 μœ„μ— μ •ν•˜μ—¬ 지지 μ•Šμ€ λ²”μœ„λŠ” κ΅μœ‘λΆ€ 및 μ‚°ν•˜κΈ°κ΄€μ˜ 각급 κ·œμ •μ„ μ€€μš©ν•  수 μžˆλ‹€.

제3μ‘° (λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ λ²”μœ„)

λ‹Ή κ·œμ •μ—μ„œ μ œμ‹œν•˜λŠ” λΆ€μ •ν–‰μœ„λŠ” 우리 ν•™νšŒμ™€ κ΄€λ ¨λœ ν•™μˆ ν™œλ™κ³Ό λ…Όλ¬Έ 및 λ°œν‘œ λ“±μ—μ„œ ν–‰ν•˜μ—¬μ§„ μœ„μ‘° Β·λ³€μ‘° Β·ν‘œμ ˆ Β·λΆ€λ‹Ήν•œ λ…Όλ¬Έμ €μž ν‘œμ‹œ ν–‰μœ„Β·μ΄μ€‘κ²Œμž¬ 등을 λ§ν•˜λ©° λ‹€μŒ 각 ν˜Έμ™€ κ°™λ‹€.

  1. β‘  'μœ„μ‘°'λŠ” μ‘΄μž¬ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” 데이터 λ˜λŠ” 연ꡬ결과 등을 ν—ˆμœ„λ‘œ λ§Œλ“€μ–΄ λ‚΄λŠ” ν–‰μœ„λ₯Ό λ§ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ 'λ³€μ‘°'λŠ” 연ꡬ 재료 Β·μž₯λΉ„ Β·κ³Όμ • 등을 μΈμœ„μ μœΌλ‘œ μ‘°μž‘ν•˜κ±°λ‚˜ 데이터λ₯Ό μž„μ˜λ‘œ λ³€ν˜• Β·μ‚­μ œν•¨μœΌλ‘œμ¨ 연ꡬ λ‚΄μš© λ˜λŠ” κ²°κ³Όλ₯Ό μ™œκ³‘ν•˜λŠ” ν–‰μœ„λ₯Ό λ§ν•œλ‹€.
  3. β‘’ 'ν‘œμ ˆ'이라 함은 νƒ€μΈμ˜ 아이디어, μ—°κ΅¬λ‚΄μš© Β·κ²°κ³Ό 등을 μ •λ‹Ήν•œ 승인 λ˜λŠ” 인용 없이 λ„μš©ν•˜λŠ” ν–‰μœ„λ₯Ό λ§ν•œλ‹€.
  4. β‘£ 'λΆ€λ‹Ήν•œ λ…Όλ¬Έμ €μž ν‘œμ‹œ'λŠ” μ—°κ΅¬λ‚΄μš© λ˜λŠ” 결과에 λŒ€ν•˜μ—¬ 과학적 ·기술적 κ³΅ν—Œ λ˜λŠ” κΈ°μ—¬λ₯Ό ν•œ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ μ •λ‹Ήν•œ 이유 없이 λ…Όλ¬Έμ €μž μžκ²©μ„ λΆ€μ—¬ν•˜μ§€ μ•Šκ±°λ‚˜, 과학적 ·기술적 κ³΅ν—Œ λ˜λŠ” κΈ°μ—¬λ₯Ό ν•˜μ§€ μ•Šμ€ μžμ—κ²Œ κ°μ‚¬μ˜ ν‘œμ‹œ λ˜λŠ” 예우 등을 이유둜 λ…Όλ¬Έμ €μž μžκ²©μ„ λΆ€μ—¬ν•˜λŠ” ν–‰μœ„λ₯Ό λ§ν•œλ‹€.
  5. β‘€ 'μ΄μ€‘κ²Œμž¬'λž€ 2개 μ΄μƒμ˜ ν•™μˆ μ§€μ— λ™μΌν•œ λ‚΄μš©μ„ κ²Œμž¬ν•˜λŠ” ν–‰μœ„λ₯Ό λ§ν•œλ‹€.
  6. β‘₯ 본인 λ˜λŠ” νƒ€μΈμ˜ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ μ˜ν˜Ήμ— λŒ€ν•œ 쑰사λ₯Ό 고의둜 λ°©ν•΄ν•˜κ±°λ‚˜ μ œλ³΄μžμ—κ²Œ μœ„ν•΄λ₯Ό κ°€ν•˜λŠ” ν–‰μœ„
  7. ⑦ κ³Όν•™κΈ°μˆ κ³„μ—μ„œ ν†΅μƒμ μœΌλ‘œ μš©μΈλ˜λŠ” λ²”μœ„λ₯Ό μ‹¬κ°ν•˜κ²Œ λ²—μ–΄λ‚œ ν–‰μœ„ λ“±
  8. ⑧ 기타 μœ„ κ·œμ •λœ λΆ€μ •ν–‰μœ„ 외에도 우리 ν•™νšŒ 자체적으둜 쑰사 λ˜λŠ” 예방이 ν•„μš”ν•˜λ‹€κ³  νŒλ‹¨λ˜λŠ” ν–‰μœ„

제 2 μž₯ μ €μž

제4μ‘° (μ €μžμ˜ 정직성)

  1. β‘  μ €μžλŠ” κ°μžκ°€ μˆ˜ν–‰ν•˜λŠ” 연ꡬ에 μžˆμ–΄μ„œ μ •μ§ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. μ—¬κΈ°μ„œ 정직은 μ•„μ΄λ””μ–΄μ˜ λ„μΆœ, μ‹€ν—˜μ— λŒ€ν•œ 섀계, μ‹€ν—˜κ³Ό 결과의 뢄석, 연ꡬ비 지원, μ—°κ΅¬κ²°κ³Όμ˜ 좜판, 연ꡬ μ°Έμ—¬μžλ“€μ— λŒ€ν•œ κ³΅μ •ν•œ 보상 λ“± μ—°κ΅¬κ³Όμ •μ˜ μ „λ°˜μ— κ΄€ν•œ 정직을 λ§ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ μ—°κ΅¬μžλŠ” 연ꡬ에 μžˆμ–΄μ„œμ˜ ν‘œμ ˆ, 사기, μ‘°μž‘, μœ„μ‘° 및 λ³€μ‘° 등을 μ‹¬κ°ν•œ λ²”μ£„ν–‰μœ„λ‘œ κ°„μ£Όν•˜κ³ , μ΄λŸ¬ν•œ 뢀정이 λ°œμƒν•˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ΅œμ„ μ„ λ‹€ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  3. β‘’ μ €μžλŠ” μžμ‹ μ˜ 이읡과 타인 λ˜λŠ” 타 κΈ°κ΄€μ˜ 이읡이 μƒμΆ©ν•˜κ±°λ‚˜, 상좩할 κ°€λŠ₯성이 μžˆμ„ 경우 이λ₯Ό κ³΅ν‘œν•˜κ³  적절히 λŒ€μ‘ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.

제5μ‘° (μ €μžμ˜ κΈ°μ€€)

λ…Όλ¬Έμ˜ μ €μžκ°€ 되기 μœ„ν•΄μ„œλŠ” μ•„λž˜ 4개의 기쀀을 λͺ¨λ‘ μΆ©μ‘±ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. 이 기쀀은 제1μ €μž, κ΅μ‹ μ €μžλ₯Ό ν¬ν•¨ν•œ λͺ¨λ“  μ €μžλ₯Ό λŒ€μƒμœΌλ‘œ ν•œλ‹€.

  1. β‘  연ꡬ λ…Όλ¬Έμ˜ ꡬ상, 섀계, λ°μ΄ν„°μ˜ νšλ“κ³Ό 뢄석, 해석에 μ‹€μ œλ‘œ κΈ°μ—¬ν•œ 자
  2. β‘‘ λ…Όλ¬Έμ˜ μ΄ˆμ•ˆμ„ μž‘μ„±ν•˜κ±°λ‚˜ λ…Όλ¬Έμ˜ μ£Όμš” λ‚΄μš©μ„ ν•™μˆ μ μœΌλ‘œ κ°œμ„ ν•œ 자
  3. β‘’ μ΅œμ’… μ›κ³ μ˜ μΆœνŒμ— λ™μ˜ν•œ 자
  4. β‘£ λ…Όλ¬Έ λ‚΄μš©μ˜ μ •ν™•μ„±κ³Ό 진싀성에 λŒ€ν•œ 의문이 μžˆμ„ 경우 λŒ€μ‘ μ±…μž„μ— λ™μ˜ν•œ 자

제6μ‘° (μ €μžμ˜ μ€€μˆ˜μ‚¬ν•­)

  1. β‘  νˆ¬κ³ ν•œ λ…Όλ¬Έμ˜ 연ꡬ μˆ˜ν–‰κ³Όμ •μ—μ„œ μ €μžλŠ” μΈκΆŒμ‘΄μ€‘, 생λͺ…μœ€λ¦¬ μ€€μˆ˜ 및 ν™˜κ²½λ³΄ν˜Έ λ“±μ˜ λ³΄νŽΈμ„±μ„ ν™•λ³΄ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ μ €μžλŠ” νˆ¬κ³ ν•œ λ…Όλ¬Έμ—μ„œ μ—°κ΅¬λ‚΄μš©κ³Ό κ·Έ μ€‘μš”μ„±μ— λŒ€ν•˜μ—¬ μ •ν™•ν•˜κ²Œ κΈ°μˆ ν•˜μ—¬μ•Ό ν•˜κ³ , 연ꡬ결과λ₯Ό μ™œκ³‘ν•˜μ§€ 말아야 ν•œλ‹€.
  3. β‘’ νˆ¬κ³ λ…Όλ¬Έμ€ ν•™μˆ μ μœΌλ‘œ μΆ©λΆ„ν•œ κ°€μΉ˜κ°€ μžˆλŠ” 결과와 그것을 λ’·λ°›μΉ¨ν•  수 μžˆλŠ” λ…Όκ±°λ₯Ό ν¬κ΄„μ μœΌλ‘œ ν¬ν•¨ν•˜κ³  μžˆμ–΄μ•Ό ν•œλ‹€. 이미 λ°œν‘œν•œ λ…Όλ¬Έκ³Ό μœ μ‚¬ν•œ 결둠을 μ£Όμž₯ν•˜λŠ” λ…Όλ¬Έμ˜ κ²½μš°μ—λŠ” μƒˆλ‘œμš΄ 논거에 μΆ©λΆ„ν•œ ν•™μˆ μ μΈ κ°€μΉ˜κ°€ μžˆμ–΄μ•Όλ§Œ ν•œλ‹€.
  4. β‘£ 곡개된 ν•™μˆ μžλ£Œλ₯Ό μΈμš©ν•  κ²½μš°μ—λŠ” κ·Έ 좜처λ₯Ό λͺ…λ°±ν•˜κ²Œ λ°ν˜€μ•Ό ν•œλ‹€. κ³΅κ°œλ˜μ§€ μ•Šμ€ λ…Όλ¬Έμ΄λ‚˜ μ—°κ΅¬κ³„νšμ„œ, λ˜λŠ” 개인적인 접촉을 ν†΅ν•΄μ„œ 얻은 자료의 κ²½μš°μ—λŠ” κ·Έ 정보λ₯Ό μ œκ³΅ν•œ μ—°κ΅¬μžμ˜ λ™μ˜λ₯Ό 받은 후에 μΈμš©ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  5. β‘€ λ‹€λ₯Έ μ—°κ΅¬μžμ˜ 연ꡬ결과λ₯Ό μ°Έκ³ λ¬Έν—Œμ˜ 인용 없이 λ…Όλ¬Έμ˜ μ „λΆ€ ν˜Ήμ€ μΌλΆ€λ‘œ μ‚¬μš©ν•˜λŠ” 것은 ν‘œμ ˆμ— ν•΄λ‹Ήν•˜λ―€λ‘œ ν—ˆμš©λ˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€.
  6. β‘₯ μ €μžκ°€ λ‹€λ₯Έ ν•™μˆ μ§€μ— 투고 ν˜Ήμ€ κ²Œμž¬ν•˜μ˜€κ±°λ‚˜ νˆ¬κ³ ν•  μ˜ˆμ •μΈ 논문을 λ³Έ ν•™νšŒμ§€μ— μ΄μ€‘μœΌλ‘œ νˆ¬κ³ ν•˜λŠ” ν–‰μœ„λŠ” λΆ€μ •ν•œ ν–‰μœ„λ‘œμ„œ ν—ˆμš©λ˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. ν•™μˆ λŒ€νšŒλ‚˜ μ„Έλ―Έλ‚˜ λ“±μ—μ„œ 이미 λ°œν‘œν•œ λ‚΄μš©μ„ ν•™μˆ μ§€ κ·œμ •μ— λ§žμΆ”μ–΄ λ…Όλ¬ΈμœΌλ‘œ μž‘μ„±ν•˜μ—¬ νˆ¬κ³ ν•˜λŠ” 것은 일반적으둜 ν—ˆμš©λ˜μ§€λ§Œ, ν•΄λ‹Ή λ°œν‘œλ‚΄μš©μ— μ€‘μš”ν•œ 연ꡬ결과가 μΆ”κ°€λ˜μ–΄μ•Όν•¨μ„ μ›μΉ™μœΌλ‘œ ν•œλ‹€.
  7. ⑦ 연ꡬ μˆ˜ν–‰κ³Όμ •μ—μ„œ μ€‘μš”ν•œ κΈ°μ—¬λ₯Ό ν•œ λͺ¨λ“  μ—°κ΅¬μžλŠ” κ³΅μ €μžκ°€ λ˜μ–΄μ•Ό ν•˜λ©°, λ…Όλ¬Έμ˜ λŒ€ν‘œμ €μžλŠ” μ €μžλͺ…단에 λŒ€ν•΄ λͺ¨λ“  κ³΅μ €μžμ—κ²Œ λ™μ˜λ₯Ό μ–»μ–΄μ•Ό ν•œλ‹€. 행정적, μž¬μ •μ  지원과 같은 ν•™μˆ μ™Έμ μΈ μ§€μ›μ΄λ‚˜ μ—°κ΅¬μžλ£Œ 제곡 ν˜Ήμ€ λ‹¨μˆœν•œ ν•™μˆ μ  μ‘°μ–Έ 등에 λŒ€ν•΄μ„œλŠ” β€œν›„κΈ°β€λ₯Ό ν†΅ν•΄μ„œ κ·Έ λ‚΄μš©μ„ ν‘œκΈ°ν•œλ‹€.
  8. ⑧ 연ꡬ에 ν•™μˆ μ μœΌλ‘œ κΈ°μ—¬ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜κ±°λ‚˜ 기여도가 ν˜„μ €νžˆ λ–¨μ–΄μ§€λŠ” 자λ₯Ό ν•™λ¬Έ 외적인 이유둜 κ³΅μ €μžλ‘œ κΈ°μž¬ν•˜λŠ” 것은 ν•™λ¬Έμ˜ κΆŒμœ„λ₯Ό μ‹€μΆ”μ‹œν‚€λŠ” λΆ€λ„λ•ν•œ ν–‰μœ„μ΄λ‹€.
  9. ⑨ μ €μž‘κΆŒ λ“±κ³Ό κ΄€λ ¨ν•˜μ—¬ κ΄€κ³„μžμ˜ 승인이 ν•„μš”ν•œ 경우 μ €μžλŠ” 논문을 νˆ¬κ³ ν•˜κΈ° 이전에 μŠΉμΈμ„ μ–»μ–΄μ•Ό ν•˜λ©°, λ…Όλ¬Έμ˜ 좜판으둜 말미암아 영ν–₯을 받을 수 μžˆλŠ” 계약 및 μ†Œμœ κΆŒμ˜ λΆ„μŸμ΄ λ°œμƒν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž„μ„ ν™•μΈν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.

제 3 μž₯ ν•™νšŒ κ΅¬μ„±μ›μ˜ μ—­ν• κ³Ό μ±…μž„

제7μ‘° (νŽΈμ§‘μœ„μ› μ€€μˆ˜μ‚¬ν•­)

  1. β‘  νŽΈμ§‘μœ„μ›μ€ μ €μžμ˜ 성별, λ‚˜μ΄, 인쒅, μ†Œμ†κΈ°κ΄€ λ˜λŠ” μ €μžμ™€μ˜ 개인적 μΉœλΆ„ 등에 λ”°λ₯Έ 편견 없이 심사논문에 λŒ€ν•œ νŒμ •μ—…λ¬΄λ₯Ό 정해진 κ·œμ •μ— 따라 κ³΅μ •ν•˜κ³  κ°κ΄€μ μœΌλ‘œ μˆ˜ν–‰ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ νŽΈμ§‘μœ„μ›μ€ 투고된 논문에 λŒ€ν•œ μ‹¬μ‚¬μœ„μ›μ˜ 심사결과λ₯Ό λ°”νƒ•μœΌλ‘œ μΌκ΄€λœ κΈ°μ€€μœΌλ‘œ λ…Όλ¬Έμ˜ μž¬μ‹¬ μ—¬λΆ€λ‚˜ 게재 μ—¬λΆ€λ₯Ό κ²°μ •ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  3. β‘’ νˆ¬κ³ λ…Όλ¬Έμ˜ 연ꡬ뢄야에 λŒ€ν•œ νŽΈμ§‘μœ„μ›μ˜ 지식이 λΆ€μ‘±ν•˜μ—¬ 심사결과λ₯Ό νŒμ •ν•˜λŠ”λ° κ³€λž€ν•¨μ΄ μžˆλ‹€κ³  νŒλ‹¨λ  κ²½μš°μ—λŠ” ν•΄λ‹Ή 뢄야에 전문적인 지식을 가진 μžλ‘œλΆ€ν„° μžλ¬Έμ„ 받을 수 μžˆλ‹€.
  4. β‘£ νŽΈμ§‘μœ„μ›μ€ μ‹¬μ‚¬κ³Όμ •μ—μ„œ μ·¨λ“ν•œ 정보λ₯Ό λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ κ³΅κ°œν•˜κ±°λ‚˜ μœ μš©ν•˜μ§€ μ•Šμ•„μ•Ό ν•œλ‹€. ν•™μˆ μ§€κ°€ 좜판되기 μ „μ—λŠ” μ €μžμ˜ λ™μ˜ 없이 ν•΄λ‹Ή λ…Όλ¬Έμ˜ λ‚΄μš©μ„ μΈμš©ν•˜λŠ” ν–‰μœ„λ„ ν—ˆμš©λ˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€.
  5. β‘€ νŽΈμ§‘μœ„μ›μ€ μ €μžμ™€ μ‹¬μ‚¬μœ„μ›μ˜ λΉ„μœ€λ¦¬μ μΈ ν–‰μœ„λ₯Ό κ°μ‹œν•  의무λ₯Ό 가지며, 윀리적으둜 λΆ€μ μ ˆν•œ ν–‰μœ„κ°€ 발견될 경우 이λ₯Ό 지체 없이 νŽΈμ§‘μž₯μ—κ²Œ λ³΄κ³ ν•˜μ—¬ 쑰사와 ν•¨κ»˜ ν•„μš”μ— 따라 μ μ ˆν•œ 징계가 μ΄λ£¨μ–΄μ§ˆ 수 μžˆλ„λ‘ ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  6. β‘₯ νŽΈμ§‘μœ„μ›μ€ 투고된 논문이 μžμ‹ κ³Ό 직접적인 이해관계가 μžˆλŠ” 논문일 경우, νŽΈμ§‘μΈμ—κ²Œ λ³΄κ³ ν•˜μ—¬ λ‹€λ₯Έ νŽΈμ§‘μœ„μ›μ΄ ν•΄λ‹Ή 논문을 λ‹΄λ‹Ήν•˜κ²Œ ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  7. ⑦ νŽΈμ§‘μœ„μ›μ΄ λ‹΄λ‹Ή 업무λ₯Ό μ‹ μ†ν•˜κ²Œ μ²˜λ¦¬ν•˜μ§€ λͺ»ν•  μ‚¬μœ κ°€ λ°œμƒν•  경우 ν•™νšŒ 사무ꡭ ν˜Ήμ€ ν•΄λ‹Ή νŽΈμ§‘μΈμ—κ²Œ λ³΄κ³ ν•˜λŠ” 것이 λ°”λžŒμ§ν•˜λ‹€.
  8. ⑧ νˆ¬κ³ λ…Όλ¬Έμ΄λ‚˜ μ‹¬μ‚¬κ³Όμ •μ—μ„œ λΉ„μœ€λ¦¬μ μΈ ν–‰μœ„κ°€ μ λ°œλ˜κ±°λ‚˜ λΉ„μœ€λ¦¬μ  ν–‰μœ„μ— λŒ€ν•œ 탄원이 μžˆμ„ 경우 νŽΈμ§‘μΈμ€ κ·Έ μ‚¬μ•ˆμ˜ 비쀑을 νŒλ‹¨ν•˜μ—¬ ν•„μš”ν•  경우 κ΄€λ ¨λΆ„μ•Ό νŽΈμ§‘μœ„μ›λ“€λ‘œ μ‘°μ‚¬μœ„μ›νšŒλ₯Ό κ΅¬μ„±ν•˜μ—¬μ•Ό ν•˜λ©°, νŽΈμ§‘μœ„μ›νšŒλŠ” μ‘°μ‚¬μœ„μ›νšŒμ—μ„œ μž‘μ„±λœ λ³΄κ³ μ„œλ₯Ό λ°”νƒ•μœΌλ‘œ ν•΄λ‹Ή ν–‰μœ„μžμ— λŒ€ν•œ 징계λ₯Ό κ²°μ •ν•˜κ³ , κΈ° 게재된 논문이 κ΄€λ ¨λ˜μ—ˆμ„ 경우 ν•΄λ‹Ή λ…Όλ¬Έμ˜ 게재λ₯Ό μ†ŒκΈ‰ν•˜μ—¬ μ·¨μ†Œν•  수 μžˆλ‹€.

제8μ‘° (μ‹¬μ‚¬μœ„μ› μ€€μˆ˜μ‚¬ν•­)

  1. β‘  μ‹¬μ‚¬μœ„μ›μ€ μ €μžμ˜ 성별, λ‚˜μ΄, 인쒅, μ†Œμ†κΈ°κ΄€ λ˜λŠ” μ €μžμ™€μ˜ 개인적 μΉœλΆ„ 등에 λ”°λ₯Έ 편견 없이 심사논문을 μΌκ΄€λœ κΈ°μ€€μœΌλ‘œ κ³΅μ •ν•˜κ³  κ°κ΄€μ μœΌλ‘œ μ‹¬μ‚¬ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. μ™„λ²½ν•˜κ²Œ κ²€μ¦λ˜μ§€ μ•Šμ€ 개인의 ν•™μˆ μ  μ‹ λ…μ΄λ‚˜ 가정에 κ·Όκ±°ν•œ μ‹¬μ‚¬λŠ” λ°°μ œν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ μ‹¬μ‚¬μœ„μ›μ€ 심사논문에 λŒ€ν•œ 비밀을 보μž₯ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ‹¬μ‚¬κ³Όμ •μ—μ„œ μ·¨λ“ν•œ 정보λ₯Ό λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ—κ²Œ κ³΅κ°œν•˜κ±°λ‚˜ μœ μš©ν•˜μ§€ μ•Šμ•„μ•Ό ν•œλ‹€. 논문집이 좜판되기 μ „μ—λŠ” μ €μžμ˜ λ™μ˜ 없이 ν•΄λ‹Ήλ…Όλ¬Έμ˜ λ‚΄μš©μ„ μΈμš©ν•˜λŠ” ν–‰μœ„λ„ ν—ˆμš©λ˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€.
  3. β‘’ μ‹¬μ‚¬μœ„μ›μ€ μ „λ¬Έ μ§€μ‹μΈμœΌλ‘œμ„œμ˜ μ €μžμ˜ 인격을 μ‘΄μ€‘ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. 개인적이고 주관적인 ν‰κ°€λ‚˜ λΆˆμΎŒν•œ ν‘œν˜„μ„ μžμ œν•˜κ³  ν•™λ¬Έμ μœΌλ‘œ κ²Έμ†ν•œ μžμ„Έμ—μ„œ 객관적인 μ‹¬μ‚¬μ˜κ²¬μ„œλ₯Ό μž‘μ„±ν•˜λ„λ‘ λ…Έλ ₯ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. 심사논문에 λŒ€ν•œ μžμ‹ μ˜ νŒλ‹¨κ³Ό 보완이 ν•„μš”ν•˜λ‹€κ³  μƒκ°λ˜λŠ” λ‚΄μš©μ„ κ·Έ μ΄μœ μ™€ ν•¨κ»˜ μƒμ„Έν•˜κ²Œ λͺ…μ‹œν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  4. β‘£ μ‹¬μ‚¬μœ„μ›μ˜ 개인적인 λͺ©μ μ„ μœ„ν•˜μ—¬ μ €μžμ—κ²Œ μΆ”κ°€ μžλ£Œλ‚˜ ν•΄λͺ…을 μš”κ΅¬ν•˜λŠ” 것을 κΈˆμ§€ν•œλ‹€.
  5. β‘€ 이미 λ‹€λ₯Έ ν•™μˆ μ§€μ— 곡개된 λ…Όλ¬Έμ˜ λ‚΄μš©κ³Ό μœ μ‚¬ν•œ λ‚΄μš©μ΄ 심사논문에 인용 없이 ν¬ν•¨λ˜μ—ˆμ„ κ²½μš°μ—λŠ” νŽΈμ§‘μœ„μ›μ—κ²Œ κ·Έ 사싀을 μƒμ„Έν•˜κ²Œ μ•Œλ €μ£Όμ–΄μ•Ό ν•œλ‹€.
  6. β‘₯ 심사 의뒰된 λ…Όλ¬Έκ³Ό 직접적인 이해관계가 μžˆκ±°λ‚˜ μžμ‹ μ˜ 전곡뢄야가 투고된 논문을 μ‹¬μ‚¬ν•˜κΈ°μ— μ ν•©ν•˜μ§€ μ•Šλ‹€κ³  νŒλ‹¨λ˜λ©΄ λ‹΄λ‹Ή νŽΈμ§‘μœ„μ›μ—κ²Œ 지체 없이 κ·Έ 사싀을 ν†΅λ³΄ν•˜μ—¬ λ‹€λ₯Έ μ‹¬μ‚¬μœ„μ›μ„ μ„ μ •ν•  수 μžˆλ„λ‘ ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. μ•„μšΈλŸ¬, κΈ°ν•œ 내에 심사λ₯Ό λ§ˆμΉ˜μ§€ λͺ»ν•  μ‚¬μœ κ°€ μžˆμ„ 경우 νŽΈμ§‘μœ„μ›μ—κ²Œ 이λ₯Ό ν†΅λ³΄ν•œλ‹€.

제 4 μž₯ 검증 μ ˆμ°¨μ™€ κΈ°μ€€

제9μ‘° (μœ€λ¦¬μœ„μ›νšŒ)

  1. β‘  우리 ν•™νšŒλŠ” ν•™μˆ ν™œλ™ 윀리 μœ„λ°˜ 및 μ˜μ‹¬μ‚¬λ‘€ λ°œμƒ μ‹œ μœ€λ¦¬μœ„μ›νšŒ(μ΄ν•˜ 'μœ„μ›νšŒ'라 ν•œλ‹€)λ₯Ό ꡬ성, κ·Έ μ§„μœ„λ₯Ό 쑰사할 수 μžˆλ‹€.
  2. β‘‘ μœ„μ›νšŒ ꡬ성 및 직무
    1. μœ„μ›νšŒλŠ” μœ„μ›μž₯ 1λͺ…κ³Ό μœ„μ› 5λͺ…μœΌλ‘œ κ΅¬μ„±ν•œλ‹€.
    2. μœ„μ›μž₯은 ν•™μˆ λ‹΄λ‹Ή λΆ€νšŒμž₯이 ν•˜λ©°, μœ„μ›μ€ μ΄μ‚¬νšŒμ—μ„œ μ„ μΆœ, 회μž₯이 μž„λͺ…ν•œλ‹€.
    3. μœ„μ›μž₯κ³Ό μœ„μ›μ˜ μž„κΈ°λŠ” 1λ…„μœΌλ‘œ 1μ›” 1일뢀터 12μ›” 31μΌκΉŒμ§€λ‘œ ν•˜λ©°, μ—°μž„μ΄ κ°€λŠ₯ν•˜λ‹€.
    4. μœ„μ›μž₯은 μœ„μ›νšŒλ₯Ό λŒ€ν‘œν•˜κ³  ν•™νšŒμ˜ μœ€λ¦¬μ— κ΄€ν•œ 업무λ₯Ό μ΄κ΄„ν•œλ‹€.

제10μ‘° (μœ€λ¦¬μœ„μ›νšŒ κΈ°λŠ₯)

μœ„μ›νšŒλŠ” λ‹€μŒμ˜ λ‚΄μš©μœΌλ‘œ ν™œλ™ν•œλ‹€.

  1. β‘  μ—°κ΅¬μœ€λ¦¬ 수립 및 좔진
  2. β‘‘ 연ꡬ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ 예방과 방지
  3. β‘’ 연ꡬ λΆ€μ •ν–‰μœ„ μ‹¬μ˜ 및 의결
  4. β‘£ λΆ€μ •ν–‰μœ„μžμ— λŒ€ν•œ μ œμž¬λ‚΄μš© κ²°μ • 및 μ΄μ‚¬νšŒμ— 결과보고
  5. β‘€ 기타 연ꡬ 윀리의 κ°œμ„  및 증진에 κ΄€ν•œ 사항

제11μ‘° (μœ€λ¦¬μœ„μ›νšŒ μ†Œμ§‘ 및 의결)

  1. β‘  μœ„μ›νšŒλŠ” μœ„μ›μž₯이 ν•„μš”μ— 따라 μ†Œμ§‘ν•˜λ©°, μœ„μ› 과반수의 μΆœμ„μœΌλ‘œ κ°œμ΅œν•˜κ³  μž¬μ μœ„μ› 2/3의 μ°¬μ„±μœΌλ‘œ μ˜κ²°ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ 의결된 λ‚΄μš©μ€ λΆ€μ •ν–‰μœ„ μ˜μ‹¬μž(ν”Όμ œμ†Œμž)μ—κ²Œ ν†΅λ³΄ν•˜κ³  15일 이내에 μ„œλ©΄μœΌλ‘œ μ†Œλͺ… μ˜κ²¬μ„ λ°›μ•„μ•Ό ν•œλ‹€.
  3. β‘’ μœ„μ›νšŒμ—μ„œλŠ” λΆ€μ •ν–‰μœ„ μ˜μ‹¬μžλ‘œλΆ€ν„° 받은 μ†Œλͺ…μžλ£Œλ₯Ό κ²€ν† ν•˜κ±°λ‚˜ ν•„μš” μ‹œ μ˜κ²¬μ„ μ²­μ·¨ν•˜μ—¬ μ΅œμ’… μ˜κ²°ν† λ‘ ν•œλ‹€.
  4. β‘£ 의결된 λ‚΄μš©μ€ μ΄μ‚¬νšŒμ— λ³΄κ³ ν•˜μ—¬ μ΅œμ’… κ²°μ •ν•œλ‹€.
  5. β‘€ μœ„μ›μž₯이 ν•„μš”ν•˜λ‹€κ³  νŒμ •ν•  경우, μ™ΈλΆ€ μΈμ‚¬λ‚˜ μœ„μ›μ΄ μ•„λ‹Œ 자의 μ˜κ²¬μ„ μ²­μ·¨ν•  수 μžˆλ‹€.
  6. β‘₯ μœ„μ›νšŒμ—μ„œ μ°Έκ°€μž λ°œν‘œλ‚΄μš© 및 νšŒμ˜λ‚΄μš©μ€ λΉ„κ³΅κ°œλ₯Ό μ›μΉ™μœΌλ‘œ ν•œλ‹€.

제12μ‘° (연ꡬ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ 제보)

  1. β‘  연ꡬ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ μ œλ³΄λŠ” μœ‘ν•˜μ›μΉ™μ— 따라 κ΄€λ ¨ 자료λ₯Ό μ²¨λΆ€ν•˜μ—¬ μ„œλ©΄μœΌλ‘œ μ œμΆœν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. 단, 읡λͺ…μ œλ³΄λΌ ν•˜λ”λΌλ„ 제보의 μœ‘ν•˜μ›μΉ™μ΄ λͺ…λ°±ν•œ 제보의 경우, μœ„μ›νšŒμ—μ„œ μ‘°μ‚¬κ°œμ‹œμ— λŒ€ν•œ κ²€ν† λ₯Ό ν•  수 μžˆλ‹€.
  2. β‘‘ ν•™νšŒλŠ” μ œλ³΄μžκ°€ λΆ€μ •ν–‰μœ„ μ‹ κ³ λ₯Ό 이유둜 뢈이읡, 차별, λΆ€λ‹Ήν•œ μ••λ ₯ λ˜λŠ” μœ„ν•΄ 등을 받지 μ•Šλ„λ‘ λ…Έλ ₯ν•œλ‹€.
  3. β‘’ 제보자의 신원에 κ΄€ν•œ 사항은 μ •λ³΄κ³΅κ°œμ˜ λŒ€μƒμ΄ λ˜μ§€ μ•ŠμœΌλ©°, 신원이 λ…ΈμΆœλ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ΅œμ„ μ˜ 쑰치λ₯Ό μ·¨ν•œλ‹€.
  4. β‘£ μ œλ³΄μžκ°€ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ μ‹ κ³  이후에 μ§„ν–‰λ˜λŠ” 쑰사 절차 및 일정 등에 λŒ€ν•˜μ—¬ μ•Œκ³ μž ν•  경우 ν•™νšŒλŠ” 이에 μ„±μ‹€νžˆ μ‘ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  5. β‘€ 제보 λ‚΄μš©μ΄ ν—ˆμœ„μΈ 쀄 μ•Œμ•˜κ±°λ‚˜ μ•Œ 수 μžˆμ—ˆμŒμ—λ„ λΆˆκ΅¬ν•˜κ³  이λ₯Ό μ‹ κ³ ν•œ μ œλ³΄μžλŠ” 보호 λŒ€μƒμ— ν¬ν•¨λ˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€.

제13μ‘° (연ꡬ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ— λŒ€ν•œ 제재 및 μ‚¬ν›„μ‘°μΉ˜)

  1. β‘  연ꡬ 뢀정이 ν™•μΈλœ μ €μžμ—κ²ŒλŠ” μœ„μ›νšŒ 결정에 따라 λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ 경쀑을 κ³ λ €ν•˜μ—¬ λ‹€μŒμ˜ 제재λ₯Ό μ„ νƒν•˜μ—¬ κ°€ν•  수 μžˆλ‹€.
    1. ν•΄λ‹Ή λ°œν‘œμ—°κ΅¬λ¬Όμ— λŒ€ν•œ ν•™νšŒ 간행물에 κ²Œμž¬μ·¨μ†Œ
    2. 5λ…„κ°„ ν•™νšŒ λ°œν–‰ ν•™μˆ μ§€μ— νˆ¬κ³ κΈˆμ§€
    3. 5λ…„κ°„ ν•™νšŒ ν•™μˆ λŒ€νšŒ λ°œν‘œκΈˆμ§€
    4. ν•΄λ‹Ή 논문이 이미 좜판된 κ²½μš°μ—λŠ” ν•΄λ‹Ή ν•™μˆ μ§€μ— 게재 μ·¨μ†Œλ₯Ό κ³΅μ§€ν•˜κ³ , λΆ€μ •ν–‰μœ„μž μ†Œμ†κΈ°κ΄€μ— λΆ€μ •ν–‰μœ„ λ‚΄μš© 톡보
    5. ν•™νšŒ νšŒμ›μžκ²© λ°•νƒˆ
  2. β‘‘ μ œλ³΄μžκ°€ 고의둜 ν—ˆμœ„μ œλ³΄λ₯Ό ν•˜μ˜€μ„ 경우 μœ„μ›νšŒμ˜ 결정에 따라 연ꡬ λΆ€μ •ν–‰μœ„μž μˆ˜μ€€κ³Ό λ™μΌν•œ 제재λ₯Ό κ°€ν•  수 μžˆλ‹€.

제14μ‘° (ν”Όμ‘°μ‚¬μž ꢌ리 보호)

  1. β‘  ν”Όμ‘°μ‚¬μžλŠ” 제보 λ˜λŠ” ν•™νšŒ 및 κ΄€λ ¨κΈ°κ΄€μ˜ 인지에 μ˜ν•˜μ—¬ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ 쑰사 λŒ€μƒμ΄ 된 자 λ˜λŠ” 쑰사 μˆ˜ν–‰ κ³Όμ •μ—μ„œ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ— κ°€λ‹΄ ν•œ κ²ƒμœΌλ‘œ μΆ”μ •λ˜μ–΄ μ‘°μ‚¬μ˜ λŒ€μƒμ΄ 된 자λ₯Ό λ§ν•˜λ©°, μ‘°μ‚¬κ³Όμ •μ—μ„œμ˜ μ°Έκ³ μΈμ΄λ‚˜ 증인은 이에 ν¬ν•¨λ˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œλ‹€.
  2. β‘‘ ν•™νšŒλŠ” κ²€μ¦κ³Όμ •μ—μ„œ ν”Όμ‘°μ‚¬μžμ˜ λͺ…μ˜ˆλ‚˜ κΆŒλ¦¬κ°€ λΆ€λ‹Ήν•˜κ²Œ μΉ¨ν•΄λ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€. λ˜ν•œ κ²°κ³Όκ°€ ν™•μ •λ˜κΈ° μ΄μ „κΉŒμ§€λŠ” 이의 제기 및 λ³€λ‘ μ˜ κΈ°νšŒκ°€ λ™λ“±ν•˜κ²Œ μ£Όμ–΄μ Έμ•Ό ν•˜λ©°, κ΄€λ ¨μ ˆμ°¨λ₯Ό 사전에 μ•Œλ €μ£Όμ–΄μ•Ό ν•œλ‹€.
  3. β‘’ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ— λŒ€ν•œ μ˜ν˜Ήμ€ νŒμ • κ²°κ³Όκ°€ ν™•μ •λ˜κΈ° μ „κΉŒμ§€ 외뢀에 κ³΅κ°œλ˜μ–΄μ„œλŠ” μ•„λ‹ˆ λœλ‹€. λ‹€λ§Œ, 곡곡의 볡리 λ“± μ‚¬νšŒ 톡념에 μ€‘λŒ€ν•œ μœ„ν—˜μ‚¬ν•­μ΄ λ°œμƒν•  κ²½μš°λŠ” ν•΄λ‹Ήλ˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œλ‹€.
  4. β‘£ ν”Όμ‘°μ‚¬μžλŠ” λΆ€μ •ν–‰μœ„ μ‘°μ‚¬Β·μ²˜λ¦¬μ ˆμ°¨ 및 μ²˜λ¦¬μΌμ • 등에 λŒ€ν•΄ ν•™νšŒμ— μ•Œλ €μ€„ 것을 μš”κ΅¬ν•  수 있으며, ν•™νšŒλŠ” 이에 μ„±μ‹€νžˆ μ‘ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.

제15μ‘° (μ‘°μ‚¬μ˜ 기둝과 μ •λ³΄μ˜ 곡개)

  1. β‘  μœ„μ›νšŒλŠ” 쑰사 κ³Όμ •μ˜ λͺ¨λ“  기둝을 μŒμ„±, μ˜μƒ, λ˜λŠ” λ¬Έμ„œμ˜ ν˜•νƒœλ‘œ μž‘μ„±ν•œ 쑰사결과 λ³΄κ³ μ„œλ₯Ό λ°˜λ“œμ‹œ 5λ…„ 이상 λ³΄κ΄€ν•˜μ—¬μ•Ό ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ 쑰사결과 λ³΄κ³ μ„œ 및 μ‘°μ‚¬μœ„μ› λͺ…단은 νŒμ •μ΄ λλ‚œ 이후에 κ³΅κ°œν•  수 μžˆλ‹€.
  3. β‘’ μ‘°μ‚¬μœ„μ›Β·μ¦μΈΒ·μ°Έκ³ μΈΒ·μžλ¬Έμ— μ°Έμ—¬ν•œ 자의 λͺ…단 등에 λŒ€ν•΄μ„œλŠ” λ‹Ήμ‚¬μžμ—κ²Œ λΆˆμ΄μ΅μ„ 쀄 κ°€λŠ₯성이 μžˆμ„ 경우 κ³΅κ°œν•˜μ§€ μ•Šμ„ 수 μžˆλ‹€.

제16μ‘° (μ‘°μ‚¬κ²°κ³Όμ˜ 보고)

  1. β‘  μœ„μ›νšŒλŠ” μ‘°μ‚¬μ˜ 결과와 λ‚΄μš©μ„ μ‘°μ‚¬μ˜ μ’…λ£Œ 및 νŒμ • ν›„, μ ‘μˆ˜μΌ κΈ°μ€€ 6κ°œμ›” κ²½κ³Ό 이전에 μ‹¬μ˜ λ‚΄μš©μ„ ν™•μ •ν•˜μ—¬ μ΄μ‚¬νšŒμ— λ³΄κ³ ν•œλ‹€.
  2. β‘‘ κ²°κ³Όλ³΄κ³ μ„œμ—λŠ” λ‹€μŒ 각 호의 사항이 λ°˜λ“œμ‹œ ν¬ν•¨λ˜μ–΄μ•Ό ν•œλ‹€.
    1. 제보의 λ‚΄μš©
    2. μ‘°μ‚¬μ˜ λŒ€μƒμ΄ 된 λΆ€μ •ν–‰μœ„
    3. μ‘°μ‚¬μœ„μ›νšŒμ˜ μ‘°μ‚¬μœ„μ› λͺ…단
    4. ν•΄λ‹Ή μ—°κ΅¬μ—μ„œμ˜ ν”Όμ‘°μ‚¬μžμ˜ μ—­ν• κ³Ό λΆ€μ •ν–‰μœ„μ˜ 사싀 μ—¬λΆ€
    5. κ΄€λ ¨ 증거 및 증인
    6. μ œλ³΄μžμ™€ ν”Όμ‘°μ‚¬μžμ˜ 이의제기 λ˜λŠ” λ³€λ‘  λ‚΄μš©κ³Ό 그에 λŒ€ν•œ 처리결과
  3. β‘’ 연ꡬ λΆ€μ •ν–‰μœ„μ— λŒ€ν•œ μ΅œμ’…κ²°κ³Όκ°€ ν™•μ •λ˜κΈ° μ „μ—λŠ” 외뢀에 κ³΅κ°œλ˜μ–΄μ„œλŠ” μ•ˆ λœλ‹€.